IMMAGINI RELATIVE AI MIEI MESAGGI
per il FORUM FILATELIA e FRANCOBOLLI pagina 51
FORUM CONTINUA 51: Qui metterò le immagini di alcuni francobolli di posta locale delle isole Svalbard, dette anche Spitzbergen. Poi, siccome mi piacciano i nomi di città che cominciano per "Aa" metterò qualche cosa...
Grazie a giandri che ha introdotto un quiz sulle isole Spizbergen, mi sono ricordato che ci sono dei bellissimi bolli di posta locale antichi e moderni che riguardano queste isole del Nord Atlantico.
Ubicate in prossimità (o oltre?) il circolo polare artico, esse appartengono alla Norvegia. Moltissime spedizioni verso il Polo Nord sono partite da queste terre lontane ed innevate (per non dire lontano da Dio e dagli uomini....) anzi... se ricordo bene Ovidio chiamava "ULTIMA THULE" queste isole, in quanto si riteneva, ai tempi dei latini, che fossero gli ultimi avamposti degli uomini in direzione nord.
Bravo danilo che ha risolto subito il Quiz indicando la base americana di Thule in Groenlandia, che ha fatto anche dei bolli locali intorno agli anni trenta. Questi bolli i trovano abbastanza facilmente, ma in una tematica polare, sono molto importanti. Non costano molto, credo che ci siano delle ristampe.
Diciamo che ci sarebbe un po' da discutere anche su come si scrive Spizbergen... comunque tirate voi le vostre conclusioni dopo aver visto come il nome delle isole è scritto sui francobolli locali del 1910-1912, su quelli autoadesivi di posta locale moderna (usciti un paio di anni fa), ed ancora la dizione che si vede nella bella cartolina viaggiata del 1912:
Questi bolli sono deliziosi, il primo che mostra la Virgo bay è però un francobollo "farlocco", gli altri due sono invece di posta locale del 1910-1912
La dizione è: "Spitsbergen" poi "Spidbergen"

altri tre bolli fra cui un 10 ore che mi era sconosciuto. In offerta su E-Bay a 66 $

Svalbard posta locale moderna "vera" del 2003
qui la dizione è "Spitzbergen"
l'isola è certamente da annoverarsi fra quelle ESTREME della nostra raccolta

Advent Bay anno 1912
Fra gli annulli particolari delle Svalbard c'è quello speciale per l'Isfjordradio:

la sede* della stazione radio "Isfjord Radio" nell'estremità dell' Isfjorden nell'isola di Spitsbergen

annullo di Isfjord radio del 1.6.1965

altre inquadratura di Isfjord Radio. Grazie Riccardo!
Recentemente Riccardo ha postato un paio di cover dell'isola sconosciuta di Hopen. Essa fa parte delle Svalbard e ha un suo bell'annullo, ed è un po' più a nord del parallelo 76° N:

cover di Hopen island che fa parte delle Svalbard, anche se è più a sud delle altre
in una corrispondenza del gruppo yahoo di posta polare ho trovato una nota che in parte ci aiuta a capire il discorso dello spelling della parola Spizbergen:
AMUNDSEN BUST IN NY-ÅLESUND, SPITSBERGEN, SVALBARD, NORWAY
C'è un bel sito dove si possono ordinare i francobolli di posta locale moderni http://www.mamut.com/polarpost . Fra l'altro ne ho una serie doppia, per cui se qualcuno la vuole mi scriva.
C'è dell'altro da dire?? a parte l'errore sul francobollo di giandri con la nave "Spisberg"? "Spizberg"?

ecco il bollo di Monaco che ha dato origine a questa pagina!
Si vede benissimo la s o z rovesciata!
Beh c'è nelle Svalbard anche l'isola di Bjorn oya (credo che significhi isola dell'ORSO), dovrei avere da qualche parte anche un bollo locale (secondo me fatto chissà dove, perché non esiste una posta locala lì!) di Bjorn oya... appena lo trovo lo monto...
L'ho trovato! eccolo:

bollo falso di Bjorn oya

ed ecco una cartolina dell'isola di Bjorn

era ora di mettere una cover di Bjorn Oya Lat. 74° 30' N
Però, ora che mi ricordo, c'è un paesino in una delle 7 isole delle LOFOTEN (altro arcipelago norvegese non lontano dal circolo polare artico), che è specialissimo...
infatti si chiama Å con il circolino sopra (che corrisponde all'italiano AA). Un nome veramente strano.... in una collezione di cartoline dalla A alla Z, questo paesino che dovrebbe essere questo che mostro in cartolina, sarebbe il primo.... ma quale sarebbe l'ultimo???
QUIZ: caccia ai nomi STRANI di luoghi geografici (meglio se COMPROVATI da un annullo o un francobollo locale o una cartolina).... (apriremo magari un topic nuovo..., sempre che qualcuno non mi spari prima per le mie continue nuove iniziative...), comunque dicevo il QUIZ è: quale è l'ultima location che metteremmo in una raccolta dalla A alla Z? (difficoltà dal 2 al 9 a secondo che si parli di Nazione esistente, nazione non più esistente, oppure città).
Beh, intanto vi dico che la nazione esistente è lo Zimbabwe, la nazione non più esistente è lo Zululand, una città potrebbe essere Zwickau (aveva un corriere di città)... ma non basta... ci sono altre ancora più vicine allo ZZ....
vediamo cosa salta fuori... fate una ricerca!

ecco Å la cittadina* situata nella più esterna delle isole Lofoten
la ricerca di una cartolina con annullo di AA, è stata abbastanza laboriosa ed anche infruttifera. Grazie però a meligunis che vive in Norvegia vi posso dire che: AA è un villaggio ora disabitato (c'è un piccolo museo?) e la città più vicina (ad un quarto d'ora...) è Reine. Non essendoci ufficio postale ad AA e quindi un suo annullo, bisogna accontentarsi di questa bella busta di Trieste indirizzata a Reine, con tanto di timbro d'arrivo al retro (peraltro non capisco bene il nome sull'annullo d'arrivo...)

Cover del 1952 indirizzata a Reine* (isole Lofoten) vicino al villaggio di Å

retro cover del 1952 indirizzata a Reine* (isole Lofoten) con timbro di arrivo
Qui Aalesund, città della Norvegia, sede di una posta locale:

postcard di Aalesund* in Norvegia
Aalestrup è invece in Danimarca:

annullo di Aalestrup
Aachen è in Germania (Acquisgrana in italiano):

annullo di Aachen in Germania
Ma volete mettere questo bel railway stamp di Aabenraa in Danimarca?

francobollo per "railway" di Aabenraa in Danimarca
Ed ora una bella cover con annulli di Aabenra e Aalesund:

penso che con questa cover siamo ben messi sulla gara per i nomi più vicini alla lettera A.
Continuiamo con altri risultati della ricerca che Maurizio ed io abbiamo fatto, ma non è completa... per cui forza ragazzi a trovare francobolli, annulli, cartoline, di località filateliche il più possibile vicine allo ZZZZZZZ.
Per ora chi detiene la posizione migliore CON REPERTI ESISTENTI è la città ucraina di Zytomir di cui vi mostro una cartolina ed anche un francobollo di posta locale del 1991 che ho in collezione:
Città di Zytomir in Ucraina, ex URSS

francobollo di posta locale di Zytomir in Ucraina, ex URSS del 1991/1992
Poi parliamo della città polacca di Zywiec, di cui non mi risultano francobolli di posta locale (ma non si sa mai...) certamente esisteranno degli ANNULLI (ma bisogna procurarseli e controllare lo spelling..), , per ora accontentiamoci di un tappino della loro famosa birra:

e di questa immagine presa da Maurizio su internet:

e... finalmente ecco quella che sono riuscito ad avere in originale... per ora senz'annullo... ma non dispero:

ZYWIEC: questa dovrebbe essere l'ultima città del mondo in ordine alfabetico dotata di CAP
In realtà Zywiec in Polonia ha il CAP (Kod)= 34-300 oppure 34-310 oppure 34-330. Ma esistono i seguenti nomi che vanno verificati:
Zyzoga (forse è un fiume)
Zyznowo (ha il Cap?)
Zyznow (dovrebbe avere il cap 38-111)
In Ucraina c'è Zyubrovka....
Un buon link per cercare i toponimi facilmente è: http://earth-info.nga.mil/gns/html/index.html
Vediamo se qualcuno fa una ricerca più attenta della mia.
E' chiaro che l'optimum sarebbe avere un bollo di un posto che si chiama ZZZZZ, ma ciò ricorda il simbolo del "dormire" sui fumetti... oppure il nostro caro nanetto Pisolo (in inglese Sleepy), che potrebbe essere rappresentato in qualche francobollo... (da cercare...):
per ora accontentiamoci di una sua immagine:

ecco il nostro Pisolo
comunque prima o poi qualcuno farà una posta locale di FANTASIA di nome ZZZZZZZ, magari con un'immagine di questo tipo...

Per ora ho trovato solo una posta americana di fantasia che si chiama Zynzmister con tanto di francobollo ed annullo:

ma la ricerca non è finita.. aspetto eventuali altri vostri contributi...
Ecco ora alcune curiosità relative a nomi strani di città:
Ho fatto la ricerca sul nome più lungo di città esistente al mondo... al solito si sono trovati più concorrenti e tutti dicono di essere il nome più lungo. Riporto alcuni dati presi da internet:
"Il mio amico gallese Graham mi ha raccontato che nel Galles del Nord c'è il paese con il nome più lungo del mondo - 59 lettere -: LLANFAIRPWLLGWYNGYLLGOGERYCHWYRNDROBWYLLLLANTYSILIOGOGOGOCH. Graham mi ha detto che significa "La chiesa di S.Maria in una depressione presso il bianco nocciolo accanto al rapido gorgo presso la rossa caverna di S.Tysilio"." Ciao Romano.
Greta
aveva proposto. Il paese più lungo è taumatawhaikatangihangakoautamatateaturipukakapiyyvakiteraghihxk
Greta
Che forse è questa di 85 caratteri:
Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenuakitanatahu è una parola che deriva dal Maori ed è in Nuova Zelanda.
Questi messaggi (che ho trovato al link: http://www.stroccofillo.it/trasmessaggeria_guinness.php?titolo=index&id_messaggio=5 )
hanno attratto la mia curiosità e mi sono subito messo in moto per verificarne l'autenticità e trovare ovviamente una cartolina ed un annullo di quei posti con nome così STRANI e LUNGHI. E' chiaro che poi viene subito da dire quale è il nome di città più corto, ma forse il nostro AA o Å visto sopra è già una validissima risposta.
In un sito ho scoperto la parola più lunga del mondo - 95 caratteri!!! -. E' svedese: Sparvagnsaktiebolagsskensmutsskjutarefackforeningspersonalbeklandnadsmagasinsforradsforvaltaren.
Significa
"direttore del magazzino approvvigionamento uniformi per il personale dei
pulitori dei binari della compagnia tranviaria". Incredibile, no?
Ciao. Martina
In un gruppo in lingua inglese ho trovato:
"Theres
a place in Thailand called:
Krungthepmahanakornamornratanakosinmahintarayutthayamahadilokphopnop-
paratrajathaniburiromudomrajaniwesmahasatharnamornphimarnavatarnsathit-
sakkattiyavisanukamprasit ..."
Niente male... chi lo traduce?
Chiaramente abbiamo bisogno delle postcard di questi tre posti ed ei relativi annulli.
Io posso contribuire con una bella cover con annullo per il nome del Galles.
Aspetto poi i vostri contributi. Nel frattempo godiamoci quello che abbiamo già trovato:

Qui siamo nel Galles ed ecco l'immagine* della stazione di questo posto:

Ora l'annullo (più lungo del mondo!):

ecco l'annullo più lungo del mondo. Sarà vero? A voi pronunciarlo...
AHHH, un po' di chiarezza:i da wikipedia abbiamo una sintesi ben fatta e molto chiara che dà un po' di spiegazioni:
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
sembra semplicemente una serie di lettere battute a caso sulla tastiera, e
nessuno si sognerebbe mai di immaginare che si tratti di una vera parola. Invece
Llanfair PG o Llanfairpwll, come la chiamano i suoi cittadini quando vogliono
farla breve, esiste per davvero ed è una piccola cittadina del Galles, situata
sull’isola di Anglesey, dove tutti parlano il gallese
tanto quanto l’inglese e nessuno ha difficoltà a pronunciare il nome del
piccolo villaggio.
Il nome significa “Chiesa di Santa Maria nella valletta del nocciolo bianco,
vicino alle rapide e alla chiesa di San Tysilio nei pressi della caverna
rossa“, ed è frutto di una curiosa operazione commerciale escogitata dai
cittadini del paese nel diciannovesimo secolo: originariamente conosciuto come
Llanfair Pwllgwyngyll, il villaggio si è guadagnata grazie al cambiamento di
nome il titolo di città col nome più lungo della Gran Bretagna (e di
conseguenza la definizione di “fermata ferroviaria col nome più lungo del
Regno Unito”). Oggi turisti e curiosi si fermano a
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch per comperare
souvenir e per farsi fotografare accanto al cartello con il nome cittadino.
Se siete curiosi di ascoltare la pronuncia originale di questo nome (che suona
all’incirca come “Clan vire pulth gwinn gith gor gerrick win drob uth clan
tay see lee oh go go gogch”), una registrazione è disponibile sulla pagina
inglese di Wikipedia dedicata alla cittadina.
Nel corso del secolo passato altre città del Galles (regione piuttosto famosa
per la lunghezza dei nomi dei suoi villaggi) hanno provato a rubare il record a
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, a scopi promozionali
o di protesta, ma la cittadina resta ufficialmente il terzo luogo al mondo con
ad avere il nome più lungo.
Al secondo posto si trova Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoro- nukupokaiwhenuakitanatahu, il nome in lingua Maori di una collinetta della Nuova Zelanda (alta circa 305 metri). Il significato di questo nome è “Il ciglio [o la cima] della collina [o del luogo], dove Tamatea, l’uomo con le grandi ginocchia, che scivolò [giù], salì [su] e ingoiò le montagne, [per percorrere queste terre], [che è] conosciuto come il mangiatore di terre, suonò [con] il proprio flauto [nasale] per la sua amata“. Praticamente un racconto breve.

qui siamo in Nuova Zelanda* A voi pronunciare anche questo nome...
Proseguiamo nelle ricerche di reperti filatelici e di postcard di questi posti. Intanto mi viene in mente che potremmo cercare un nome di città con una lettera che si usa poco come la Q... e vediamo che cosa troviamo... TANTE Q... oppure un nome che ha molte vocali A rispetto alla lunghezza del nome... etc.etc.. le cose si complicano. Vediamo un po' cosa salta fuori...
Vi mostro intanto un nome di una cittadina della Groenlandia che io trovo delizioso: si tratta di QAANAAQ.
Niente male... guardate attentamente... è un nome che inizia e finisce per Q, ha ben quattro A su un totale di sole 7 lettere ed è anche palindromo! Cioè lo posso leggere da sinistra a destra e viceversa!
Qaanaq uno nome molto particolare!
A suo tempo decisi di raccogliere cover e annulli per ogni CAP esistente della Groenlandia. Appena ho tempo le monto, anche se non le ho tutte. Comunque la pagina è già pronta per contenere i vari reperti... vedi pagina 145!

i lavori proseguono...
------------------- °°°°°°°°°°°°°° --------------------
Mi
scuso per eventuali imprecisioni, infatti, per risparmiare tempo,
mi sono affidato solo alla mia memoria. Per certo posso fornire le fonti -
sicuramente più attendibili di me - da cui ho tratto le varie informazioni.
Se volete approfondire i vari argomenti, contattatemi. P.S.
Ringrazio il Cifr che mi ha concesso uno spazio sul suo sito per questa sezione:
"le storie dietro i francobolli" e "Curiosità
filateliche". Posso così far vedere immagini, articoli e approfondimenti
ai temi discussi nei miei messaggi per il forum Filatelia e Francobolli.
Chi
fosse interessato ai bolli della seconda guerra mondiale, a quelli dei
prigionieri di guerra o di propaganda psicologica, alla resistenza, nonché
alla storia contemporanea, incluse le missioni di pace italiane nel mondo e
quelle scientifiche al polo sud, può visitare le oltre 500 pagine, in italiano
ed in inglese, del sito del Cifr, cliccando semplicemente sul tasto
"Iniziale" qui sotto. Gli
altri tasti aiutano la navigazione all'interno di questa sezione "le
storie dietro i francobolli" e "Curiosità filateliche". Precisamente:
il sommario riporta gli argomenti trattati in ogni pagina; i tasti dall' 1 al 96
aiutano ad accedere direttamente alle prime xx pagine (12 per volta) ed infine
c'è il link alla corrispondente pagina/pagine del Forum di F&F in cui
lo stesso "topic" è stato discusso.
NOVITA': Se cercate uno specifico argomento ed il Sommario
non è esauriente, potete provare con il nostro motore di ricerca. Esso funziona
all'interno del sito del Cifr, e può essere utilissimo. Basta scrivere la
parola che si cerca, nel rettangolo qui sotto e cliccare a destra su "find".
La ricerca può essere
fatta con una singola parola, con più parole ed anche con un * alla fine di una
parola se si vuole interrogare sia il singolare che il plurale di una parola.
Per esempio facendo la ricerca con la parola mission*
si cercano tutte le pagine del sito, che contengono le seguenti parole:
missione, missioni ed anche mission, e missions, etc. NOVITA'
QUI LA SEARCH ENGINE per ricerche all'interno di tutto il sito:
N.B. Le schermate sono state ottimizzate per video a 17 pollici e collegamento ADSL, per cui molte righe ed immagini potrebbero risultare distorte, spostate o lente a scaricarsi, su altri schermi o computer con vecchi modem. Nel caso scrivetemi che provvederò a fare migliorie specifiche
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |